0
0
0

Армейские кинжалы периода Сёва

Армейские кинжалы периода Сёва

Регламентированного образца кинжала в армии не существовало, однако попадаются старые танто (кинжал с гардой), адаптированные для военного применения путем добавления кожаного чехла на ножны (ил. 137). Обнаружен и другой тип кинжалов в ножнах сира-сая (деревянная гарнитура для хранения клинка), полностью покрытых кожей, и с клинками ручной ковки периода Сёва (ил. 144-146). Оба типа снабжены широкой кожаной поясной петлей, наличие которой предполагает ношение подобного оружия. Не упомянуто ни одного танто с клинком периода Сёва и полным прибором. Другие типы коротких мечей легко перепутать с кинжалами камикадзе, которые могли и не иметь приспособлений ношения, как, например, на ил. 147.

Офицер мог брать (и действительно так делал) на службу несколько видов холодного оружия. Не найдено ни одной фотографии армейского офицера с кинжалом, но он мог носить его для самозащиты вне боя или в свободное время. Столь же вероятно, что офицеры военно-воздушных сил предпочитали в полете кинжалы, а не громоздкие мечи. Известен прекрасный образец традиционного танто с ножнами, покрытыми кожей, и с пластинкой, на которой имеется следующая надпись «Фамильный меч чести. Подарок подполковнику Л.М. Коффи британского экспедиционного корпуса от генерал-майора Гонпати Ёсида, начальника штаба 15-й армии. 25 сентября 1945 г. Банпонг, Сиам»1. Примеров кинжалов, адаптированных для армейского применения, мало.

Кинжалы периода Сёва в армии

На ил. 144-146 показан редкий и необычный кинжал армейского офицера сухопутных войск или военно-воздушных сил, участника Второй мировой войны.

Сира-сая покрыты коричневой кожей для военного использования2. К оборотной стороне ножен пришита большая кожаная поясная петля. К лицевой стороне рукояти прибит ремешок для удерживания меча в ножнах, снабженный кнопкой, с помощью которой он пристегивается к ножнам. Кинжал танто периода Сёва прикрепляется к рукояти с помощью колышка, покрытого кожаным чехлом, что предохраняет его от выскальзывания. Довольно грубые приемы при размонтировании кинжала, примененные прежним владельцем, привели к тому, что колышек сломан и хабаки (воротник на основании клинка) утрачен. Общая длина в ножнах 291 мм. Длина клинка 183 мм. Длина хвостовика 90 мм.

На одной стороне хвостовика выгравирована каллиграфическая надпись, но значение ее для иностранца остается неясным. Она может читаться двумя способами: Тэнка (под небом), мутэки (не сравненный, непревзойденный), райфу (громовой ветер) или каминарикадзэ (громовой ветер). т.е. «буря, не сравнимая ни с чем под небесами»3. Возможна и другая трактовка текста: Тэнка (вся страна), му (отрицание), тэки (враг, противник). рай (гром), фу (ветер) или кадзэ (буря), т.е. «подобно буре вся страна против врага». Вероятно, оба варианта можно оспорить.

Это - кинжал личного пользования, так как предписанных образцов для офицеров армии и военно-воздушных сил не было. Если первая интерпретация верна, кинжал принадлежал летчику.

Клинки ручной ковки периода Сёва в кинжалах встречаются редко, причем, как правило, в сира-сая. Кроме кинжалов камикадзе, не описано ни одного образца с традиционной гарнитурой танто или аикути периода Сёва так же, как, впрочем, нет и других примеров в сира-сая, смонтированных для военных целей.

 Личный кинжал офицера

На ил. 147 представлен аикути (кинжал без гарды), найденный на японской военно-морской базе в Китае американским солдатом. По стилю исполнения он напоминает кинжал камикадзе, но использовался, очевидно, для других целей.



Рукоять и ножны деревянные, с обмоткой латунной проволокой. Хабаки (воротник на основании клинка) серебряный. Неподписанный клинок ручной ковки с двумя долами. Верхний - идет от мати (зазубрина) со стороны обуха, что указывает на укороченный клинок. Кинжал был найден завернутым в материю, на которой он и показан на снимке. Крупными иероглифами написано слово «имон», означающее «соболезнование». Колонка слева озаглавлена «Сёдзай», т.е. местонахождение, и, возможно, содержит инструкции по отправлению груза в Китай (?). Иероглифы вверху крайней левой колонки: Симэй, - переводятся как «фамилия», но имени нет4. Из надписи на ткани следует, что владелец убит, а кинжал - оставшееся от него имущество.

Не похоже, чтобы этот образец предназначался для военных целей, поскольку отсутствуют и чехол, и приспособление для ношения. Кроме обычных военных мечей и кинжалов офицеры часто имели при себе и личное холодное оружие. Кинжал с какой-либо сопроводительной документацией очень редкая находка.


Информация взята из книги Ричарда Фуллера "Японское военное и гражданское холодное оружие".

Армейские кинжалы периода Сёва