0
0
0

Ярлыки о сдаче / перевозке катан

Ярлыки о сдаче / перевозке катан

На рукоятях или кольцах для подвешивания мечей, сданных или конфискованных в конце Второй мировой войны, встречаются прикрепленные ярлыки из льна или шелка, карточки и даже деревянные таблички. Иногда кусочки ткани с надписями плотно обматывали вокруг рукояти и сшивали, так что они не снимаются, если только не срезать их намеренно. Эти ярлыки о «сдаче» или «перевозке» (или этикетки) привязывал последний японский владелец либо при отправке меча багажом, либо во время капитуляции, возможно, еще с надеждой, что меч когда-нибудь будет возвращен. Однако ни на одной фотографии церемонии капитуляции не обнаружено полотняных ярлыков.

Все они представляют большой интерес, так как могут содержать сведения о владельце (имя, чин и, возможно, его местонахождение), написанные чернилами его собственной рукой. Ярлыки бывают в различном состоянии - от хорошо сохранившихся и читаемых экземпляров до промокших, порванных и даже неполных. Объем информации тоже разный: от простого указания фамилии владельца до подробностей биографии кузнеца, впрочем, последнее встречается редко. Перевод их часто затруднен из-за почерка, загрязнения или употребления дивизионного или полкового кода. Без соответствующего армейского списка установить часть и последнюю дислокацию части (т.е. наиболее вероятное место капитуляции) практически невозможно. Однако даже при полном переводе неяпонцу часто трудно понять смысл написанного текста. Тем не менее, ярлыки и этикетки представляют большой исторический интерес, поэтому, если таковые имеются на мечах, их следует сохранять.

Большинство ярлыков с указанием чина офицера свидетельствует, что мечи принадлежали капитанам, лейтенантам, унтер-офицерам и иногда старшим сержантам. Звания майора и выше встречаются редко. Почти все этикетки обнаружены на армейских мечах, но время от времени их можно найти и на морских кай-гунто. В исключительных случаях на ярлыках подтверждается владение мечом, совпадающее с данными документа о сдаче или с информацией, выгравированной на хвостовике клинка. Так, на одном подобном образце меча с подписанным клинком, датированным августом 1938 г., надпись на хвостовике включает также и имя человека, для которого он был изготовлен,- Камия Саданори. В свою очередь, на прикрепленном к рукояти полотняном ярлыке значится: «Камия Саданори (из) войск самообороны». Естественно такое соответствие информации на клинке и ярлыке - исключительно редкий случай.

Известно, что бумажные ярлыки с обычными надписями чернилами приклеивались к кожаным чехлам ножен. Однако их легко порвать или содрать, поэтому порой прочесть, что там написано, совсем невозможно, и лишь иногда с трудом разбираются отдельные фрагменты.

Ярлыки с завязками можно легко переносить с одного меча на другой, что иногда и делается для увеличения стоимости меча, поэтому к самому факту наличия ярлыка коллекционеру нужно относиться с осторожностью.

Ряд примеров ярлыков о сдаче показан на ил. 312-318.





Информация взята из книги Ричарда Фуллера "Японское военное и гражданское холодное оружие".

Ярлыки о сдаче / перевозке катан, документы на мечи, транспортировка клинков, исторические документы, японские мечи, коллекционные материалы, маркировка катан